MTI教育中心

外国语学院举行客座教授聘任仪式及座谈会

发布日期:2019年05月05日      作者:      编辑:陈波      审核:      点击:[]

为进一步推动外国语学院师资建设,提升办学质量,按照“不为我所有,但为我所用”的原则,4月25日下午,我院在思学楼AB406举行客座教授聘任仪式及座谈会,聘请段峰、李伟彬两位专家担任学院客座教授。学院党委书记杜宗良、党委副书记孙德刚、副院长李虎、学院教授委员会主任龙仕文、翻译研究中心主任胥瑾、国际油气资源区语言文化研究中心主任王贵全及学院相关教师参加了仪式并座谈。会议由副院长吕旭英主持。

学院党委书记杜宗良致欢迎词,并介绍了学院的基本情况、办学历史、现状及今后的发展规划与设想,希望以聘请客座教授为契机,抓住机遇,助推学院学科、科研建设,促进学院发展。同时也希望客座教授能加强与学院教师在教学、科研、社会服务等方面的工作交流,以丰富的经验和深厚学识,指导帮助我院教师增强专业竞争力,将客座教授的作用真正落实到学院建设的具体环节中来。

 

杜宗良、吕旭英为段峰、李伟彬颁发客座教授聘书。两位专家感谢学院对他们的信任与厚爱,并表示支持学院建设,希望能够为学院发展、人才培养等工作尽一份力量。

随后,段峰教授作了以 “双一流建设中外语学科的使命与担当” 为主题的学术报告、李伟彬教授作了以“服务国家战略的外语教学与研究”为主题的学术报告。

 

 

段峰:博士、教授、博士生导师。四川大学外国语学院院长、二级教授, 四川省高校外语研究会会长。研究方向为翻译研究,主要研究兴趣为翻译与跨文化交际研究、20世纪中国文学翻译史研究、文学自译研究、文化翻译与民族志翻译研究。完成国家社科项目1项,在研国家社科项目1项和国家社科重大项目子课题1项。完成教育部社科项目1项,四川省社科项目2项,出版专著2部:《文化视野下文学翻译主体性研究》,《文化翻译与少数民族文学对外译介研究-基于民族志和翻译研究视角》,发表论文40余篇, 获四川省社科优秀奖二等奖1项。

李伟彬:成都信息工程大学三级教授,院学术委员会主任,硕士生导师,中国国学双语研究会副会长,四川省应用外语研究会会长,四川省语言服务基地执行主任,四川省认知语言学会副会长,四川省学术技术带头人后备人选,四川省科学普及专家,四川省哲学社会科学评审专家,四川省哲学社会科学普及基地中外优秀文化传播基地主任,《中国应用外语研究》主编,四川省重点研究基地川酒文化国际传播研究中心学术委员、四川省国别研究中心泰国研究中心顾问,四川大学、西南交通大学、西南民族大学、西华大学等研究生论文校外专家,四川工程技术职业学院外语教学委员会专家;四川师范大学、西南科技大学硕士生导师、金沙娱场城app7979、成都理工大学、四川理工学院、四川文理学院、四川工商学院特聘教授、宜宾学院外国语学院名誉院长,美国东门罗大学访问学者。长期致力于翻译、语言学和外语教学法研究和英语翻译研究工作。

 

 

上一条:我院成功承办第八届全国口译大赛(英语)四川赛区复赛 下一条:外语院2016级分享考研留学经验暨深造动员大会顺利举行

关闭

Baidu
sogou