5月27日晚,外国语学院邀请上海大学外国语学院、《上海翻译》常务副主编,上海科技翻译学会副会长、上海外文学会理事,曾任上海商学院外语学院院长、国际交流学院院长傅敬民老师在思学楼B407给师生们进行了一场精彩的讲座——《翻译新常态——问题与思考》。傅教授主要就“中国当下翻译研究显现的问题”、“中国当下翻译教学”、“翻译新常态中的问题”、“翻译的考量因素”等方面对翻译做了系统而详尽的介绍。讲座期间,教师和学生们对翻译学科表现出高度的兴趣和热情,就“译者的身份”,“翻译论文发表”等问题,与傅教授展开进一步的探讨。(文/黄伟珍)